Haeundae

ニュース

新着情報

「釜山市居住外国人」支援體制構築

2006-09-11 853  ヒット
内容
外国人關連條例制定及び諮問機構構成, 外国人支援專擔人力確保と地域社會適應育プログラム開發·運營など推進體制構築で實質的なサービス提供。「世界に開いた先進釜山」が釜山居住外国人に市民の一員として實質的で多樣なサービスを提供するため支援體系構築を積極的に推進するなど「外国人も暮らしやすい釜山作り」がより加速する展望である。 釜山市は日毎に加する釜山居住の外国人に對する體系的な支援を通して地域社會の統合をなし、「世界都市 釜山」の都市イメージ昂揚するため「居住外国人の地域社會統合支援業務推進指針」を設けて推進することになり, 各區·郡にも示達して自體實情に適合推進するようにしたと明らかにした。 支援對象になる外国人は△外国国籍の同胞·勤勞者·留學生,海外養子者等の国內に居住する韓国国籍をもたない外国人△国際結婚移住者(子女)をはじめ韓国国籍を取得した外国人で,不法滯留外国人は原則的に支援對象から除外する。 この度の指針によれば, 釜山以外に居住する外国人も市民の一員に見做して實質的な業務を総合的に遂行出来る條例制定等の支援根據を年末までに設け、公共施設の利用權, 參政權等の各種惠澤を取得出来るようにする計画である。 それに, 釜山市と各區·郡では專擔人力を確保し, 年末まで育廳等の有關機關と專門家·市民團體·外国人等が參與する外国人施策諮問機構を構成し、居住外国人に對する體系的な支援を實施し, 區·郡又は邑·面·洞別に專擔育機關を指定して韓国語育を强化し,コンピューター·交通秩序·塵芥処理·住宅賃貸借契約·地方稅納付·運轉免許取得等の生活全般に亙る基礎生活への適應育を實施する計画である。 それに加えて, 民間團體とボランティアなどを活用した苦情苦衷相談, 生活·法律·就業等の相談を活性化し, 国際行事案內, 外国語師等に外国人 人力を活用し, 中古家具売買等斡旋などの倹約市場開設, 不動産情報·交通·醫療施設などの外国人の立場に立って必要な地域情報を提供する豫定である。 Silver日本語通飜譯奉仕會 翻譯