본문 바로가기
주 메뉴 바로가기
日本語
한국어
English
简体中文
繁體中文
WorldWide
search
Busan is good
menu
釜山紹介
Open submenu
釜山巡り
Open submenu
紹介
都市環境
四季
名称の由来
区
·
郡
役割&歴史
釜山的象征
Open submenu
シンボル
釜山市民憲章
釜山の歴史
現状と統計
Open submenu
釜山の一日
分野別釜山市の統計
釜山市政
Open submenu
市長
Open submenu
就任辞
プロフィール
歴代市長
組織
Open submenu
市の組織図
議会
市庁案内
市庁バーチャルツアー
釜山未来都市館
主要政策
Open submenu
加徳島新空港
Open submenu
建設指針
地位向上及び期待効果
北港再開発事業
Open submenu
1段階
2段階
釜山国際観光都市事業
Open submenu
ビジョン体系図
5大推進戦略
成果目標及び空間戦略
姉妹
·
友好協力都市
Open submenu
姉妹都市の現況
姉妹都市の紹介
Open submenu
カオシュン
ロサンゼルス
下関
バルセロナ
リオデジャネイロ
ウラジオストク
上海
スラバヤ
ビクトリア州
ティファナ
ホーチミン
オークランド
バルパライソ
ウェスタン・ケープ
モントリオール
イスタンブール
ドバイ市
福岡
シカゴ市
サンクトペテルブルグ
プノンペン
厶ンバイ市 インド
テッサロニキ
カサブランカ
セブ州
ヤンゴン市
モンバサ州
ルアンダ州
ダルエスサラーム
友好協力都市の現状
友好協力都市紹介
Open submenu
深セン
天津
重慶
大阪
バンコク
北京
長崎
バンダル
·
アッバス
パナマシティ
ウランバートル
広州
アルマトイ
チュニス
ソフィア
ハンブルク
ディリ
コペル
リバプール
ベリーズシティ
サマルカンド
リエカ
ジェノバ
ニュース
Open submenu
新着情報
だから釜山 -> 釜山ニュース
ニュースレター
メディア
Open submenu
電子ブック(E-book)
フォト ギャラリー
動画
イベントとアンケート
Open submenu
イベント
釜山市外国語ホームページ満足度調査
文化
·
観光
Open submenu
イベントカレンダー
釜山観光 Visit Busan
Busan Pay
釜山医療観光
釜山シティツアー
洛東江河口 エコセンター
無料無線インターネット
文化芸術
Open submenu
文化芸術
公園
海水浴場
釜山セブンブリッジ
経済産業
Open submenu
港湾
·
物流
外国人投資
Open submenu
デジタル革新都市
釜山の投資地域
ワーケーション都市
投資の手続きとインセンティブ
映像文化産業
Open submenu
組織及び施設
祭りとイベント
釜山国際映画祭
MICE 産業
Open submenu
MICE 産業
展示
·
コンベンション
ヌリマルAPECハウス
暮らし
Open submenu
外国人支援センター
Open submenu
釜山グローバル都市財団
釜山外国人住民支援センター
釜山市留学生支援センター
釜山外国人労働者支援センター
法律情報
Open submenu
両替
·
銀行
税務
出入国の案内
運転
不動産購入
交通手段
Open submenu
釜山地図
交通カード
市内交通
貸自転車店
教育
Open submenu
韓国の教育制度
釜山市の外国人学校
釜山所在の大学校
韓国語 教育
医療情報
Open submenu
緊急医療医療機関のご案内
医療情報
薬局のご案内
健康保険
医療観光
外国人勤労者等医療サービス支援について
多文化家族幸せプラスプラン
Open submenu
多文化家族幸せプラスプラン
多文化家庭支援センター運営
韓国語教育運営機関
体育施設
グローバル公認仲介所
公共安全
地震発生時の行動マニュアル
search
menu
Haeundae
ニュース
新着情報
だから釜山 -> 釜山ニュース
ニュースレター
メディア
view submenu
電子ブック(E-book)
フォト ギャラリー
動画
イベントとアンケート
view submenu
イベント
釜山市外国語ホームページ満足度調査
新着情報
현재 본문 위치 :
HOME
>
ニュース
>
新着情報
share
facebook
twitter
kakao talk
bookmark
print
国際書法藝術連合會 嶺南支會, 韓日国際交流展示會 開催
2006-01-16
842 ヒット
内容
今年、釜山市と日本国下關市との姉妹結緣30周年を迎え、釜山地域と下關市の書藝家が主軸になった「韓·日 国際交流展示會」が今日(1.13)から17日(火)まで釜山市民會館で催され、韓·日 両国書藝家の作品を鑑賞する機會が設けられた。 国際書法藝術連合會 韓国本部 嶺南支會(支會長 權ジャンユン)と下關書道連盟會が共同主催するこの度の展示會には金ボグム, 沈ジェヨン, 安ベョンチョル, 李松子氏等の韓国書藝家 78名とタケノ ワドウ, キヨシ氏等の日本人書芸家13名など91名が參加してハングルと漢文(楷書, 行書, 草書, 隸書, 篆書), 四君子, 篆刻部等の多樣な書體と作品を披露する。 この交流展は両国間の書法技倆を比較し發展を図り、作家間の親善と隣近国家である日本の下關書道連盟の書藝家との友誼を深める行事で, 隔年制に釜山·下關交流展を開催しており、書法藝術文化を通した民間外交による国際的な位相を高揚しつつ、展示場を訪れる釜山市民と外国人に素晴らしい書法藝術の眞髓に触れられるこの上ない契機になるものと期待されている。 開幕式はこの日(1.13)午後6時釜山市民會館展示室にて安ジュンテ釜山市 副市長を始め、エジマ キヨシ下關市長, 權ジャンユン 国際書法藝術連合韓国本部長, タケノ ワドウ日本下關市書道連盟會長など両国の主要人士と国際書法藝術連合會員, 下關書道連盟會員等が參席するなか, テープカッティング→開會辭→行事の沿革紹介→挨拶の言葉(シン ギョンヨン嶺南支會長)→祝辭(政務副市長·下關市長等)→展示作品の鑑賞及び閉會等の順に進行される。 安ジュンテ副市長は「東アジア文化圈の最も代表的な藝術の一つである書道藝術展示を通して両国間の藝術家と人的交流のみならず文化的理解の幅を広めて文化的格差を解消し, 民間次元の文化藝術交流を介した国際間の友誼をより篤くする原動力になることを願う。」と述べる。 Silver日本語通翻譯奉仕會 翻譯
목록
확인
TOP
close
検索