“在医院、公共机关等办理手续时,翻译口译志愿服务者在现场帮助提供翻译服务。”
釜山市与釜山国际交流财团自10月15日起针对居住在釜山的5万多外国人居民运营“釜山外国人居民翻译口译支援系统”。
该系统是为了帮助急剧增加的外国人居民(2008年33,192名 -> 2012年49,329名,增长48.6%)在公共及医疗领域能够顺利沟通而运营的。如外国人居民利用公共机关或医疗机关时,口译志愿者将同行提供服务。
釜山市在110多名的志愿服务申请者中审查语言能力和翻译口译经验等选拔了汉语、俄罗斯语、日语、越南语、印尼语等6个语言的25名翻译口译志愿服务者。经过3周的教育自10月15日起正式启动服务。
若外国人居民、医疗机关及公共机关等有意向利用该服务,与釜山国际交流财团(电话:1577-7716,http://www.bfia.or.kr)联系申请即可。可以免费利用,但须事先预约。
釜山市计划,通过将扩展提供柬埔寨、缅甸等少数语言服务,并与釜山的商谈翻译口译相关机关建立有机网络,“釜山外国人居民翻译口译支援系统”将成为外国人居民的翻译口译据点中心。
据釜山市有关人员表示,“本次构造的外国人居民翻译口译支援系统能够帮助外国人居民在医疗及公共领域办理手续。”,“为了给居住在釜山的外国人居民提供便利生活,将持续展开多样政策。”