본문내용 바로가기

다이내믹 부산 제101호 전체기사보기

北京有烤鸭,釜山有烤鸭肉…“筋道的口感与甜辣调味料的甜咸搭配”

내용

오리고기

釜山美食 ⑨烤鸭肉


把用红色调料腌制的鸭肉放在烤板上,滋滋的声音惹得人口水直流。烤好后包在苏子叶里,咬上一口,苏子叶的清香、筋道的口感和甜辣调料的美妙组合令人不禁露出微笑。嘘!明天再开始减肥吧!

休息时享用的治愈美食
Bulgogi(불고기)是韩国的代表性饮食之一。汉语将“Bulgogi”翻译成“烤肉”,英语译作“barbecued beef”,不过小编认为这样翻译不够到位。因为韩国烤肉的核心在于调料。
韩国的烤肉是用各种调料腌制的肉做成的一道菜。基本上分为以酱油为底料的调料和以红色辣椒酱为底料的调料,根据地区或个人的喜好添加大蒜、葱、鱼酱等多种材料。烤肉大多主要使用牛肉或猪肉,但使用鸭肉的话,筋道的口感别有一番风味。不仅如此,鸭肉的热量比鸡肉和牛肉低,且含有不饱和脂肪酸,有助于提高免疫力和恢复体力。因此,烤鸭肉是备受欢迎的滋补品。

烤鸭肉美食店大多位于景色优美的湖泊、溪谷或山林附近。这样人们可以一边欣赏美丽的景色,一边品尝美味的滋补品,享受休息的时光。可谓是一种“治愈美食”。在山、河、海俱全的釜山,烤鸭肉美食店特别多。金井山山脚下的梵鱼寺、釜山市民的上水源地回东贮水池、以溪谷而闻名的机张长安山附近等地素以烤鸭肉美食店密集地区而著称。


如何美味地享用烤鸭肉?


오리고기2
烤鸭肉通常以“只”为单位出售。两个人点一只烤鸭肉和一人份的炒饭差不多就够了。每家餐厅会略有不同,但大部分都是将腌好的鸭肉放在烤板上烤熟后,放入韭菜和金针菇等蔬菜。把鸭肉放在苏子叶、生菜等用来包饭的蔬菜上包着吃即可。搭配爽口的水萝卜泡菜汤或豆芽汤来吃的话,味道更加清爽。烤鸭肉可以提前点好米饭,搭配米饭吃,但先吃肉再点米饭,把米饭加在剩余的鸭肉和鸭油中炒着吃会更好吃。根据个人喜好,喝点米酒或烧酒的话,更可谓是锦上添花。


釜山烤鸭肉美食店

· 梵鱼寺附近, 丰年鸭博士(풍년오리박사)
[招牌菜单] 硫磺烤鸭肉39,000韩元
[营业时间] 10:00~22:00
[前往方法] 금정구 청룡로 40


· 回东贮水池附近, 奶奶家(할매집)
[招牌菜单] 烤肉35,000韩元
[营业时间] 11:30~21:00
[前往方法] 금정구 오륜대로 145-110


· 海云台附近, 美味小鸭烤肉(맛소문오리불고기)
[招牌菜单] 烤鸭肉35,000韩元
[营业时间] 11:00~22:00
[前往方法] 해운대구 좌동로 109-17(좌동)


· 鸣藏洞附近, 真善美烤鸭肉(진선미오리불고기)
[招牌菜单] 烤鸭肉31,000韩元
[营业时间] 11:00~22:00
[前往方法] 동래구 명서로 173


照片· 釜山之味道
 

뉴스레터년월
뉴스레터순서
작성자
河那恩
작성일자
2020-09-01
자료출처
부산이라좋다
제호

부산이라좋다 제101호

부산이라좋다의 모든 콘텐츠(기사)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재, 복사, 배포 등을 금합니다.
이전글 다음글

페이지만족도

페이지만족도

이 페이지에서 제공하는 정보에 만족하십니까?

평균 : 0참여 : 0

댓글은 자유로운 의견 공유를 위한 장이므로 부산시에 대한 신고, 제안, 건의 등 답변이나 개선이 필요한 사항에 대해서는 부산민원 120 - 민원신청 을 이용해 주시고, 내용 입력시 주민등록번호, 연락처 등 개인정보가 노출되지 않도록 주의하여 주시기 바랍니다.

상업광고, 저속한 표현, 정치적 내용, 개인정보 노출 등은 별도의 통보없이 삭제될 수 있습니다. 부산민원 120 바로가기