본문내용 바로가기

다이내믹 부산 제102호 전체기사보기

谨遵防疫方针,安全、健康地欢度中秋长假

내용

추석방역


今年中秋节长假期间,釜山广域市将特别实施新冠肺炎有关防疫及假期紧急医疗体系等综合对策,以保证市民安全、健康地度过中秋节。釜山市要求市民,此次长假最好待在家中休息,尽量不要拜访亲友或去其他地区, 以免新型冠状病毒肺炎的无症状和潜伏传染。


 针对不可避免的出行需求,中秋节长假期间(9月30日至10月4日)火车票的售票比率将限制在总座位数的50%,高速及长途大巴将先预售靠窗的座位。乘坐火车和高速大巴时必须戴口罩,不要随便换座位,尽量不要交谈或吃东西。去休息站和卫生间等公共场所时,人与人之间应保持2米(至少1米)以上的距离。 外国人也应避免在中秋节聚会。聚会或访问其他人家做客时,用注目礼代替握手或拥抱,尽量减少身体接触。一起用餐时,使用私人碗碟和配餐筷子有助于防止新型冠状病毒肺炎扩散。 


中秋长假期间,防疫和各项医疗工作仍将紧锣密鼓地进行,以确保万无一失。疾病管理本部呼叫中心(☏1339)24小时在线提供新型冠状病毒肺炎咨询。 面向所有外国入境人员继续实施3天内诊断检查和14天隔离等特殊入境流程及外国入境人员单独运送等措施,防止境外输入。外国入境人员可使用仁川机场至KTX光明站的专车、光明站至釜山站的KTX入境人员专用车厢及釜山站至住处的入境人员专送服务。


 釜山市计划将启动紧急医疗体系,指定值班药店,以防长假期间出现紧急患者。长假期间开业的药店或医疗机构可在应急医疗网站(www.e-gen.or.kr)和釜山市消防灾难本部的通知网站(119.busan.go.kr)上查询。


新型冠状病毒肺炎咨询:疾病管理本部,1339(全国无区号)

外国人外语咨询 :外国人综合咨询中心,1345(全国无区号)


※如果假期期间生病了怎么办?

国民安心医院 :  如果在中秋节长假期间生病,请直接去“国民安心医院”就诊。“国民安心医院”将对非呼吸疾病与呼吸疾病进行分区诊治,以防止新冠病毒的传染,让普通患者放心到医院看病。目前,在釜山有27家“国民安心医院”,中秋假期期间将为市民提供24小时诊疗服务。

국민안심병원

뉴스레터년월
뉴스레터순서
작성자
河那恩
작성일자
2020-09-24
자료출처
부산이라좋다
제호

부산이라좋다 제102호

부산이라좋다의 모든 콘텐츠(기사)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재, 복사, 배포 등을 금합니다.
이전글 다음글

페이지만족도

페이지만족도

이 페이지에서 제공하는 정보에 만족하십니까?

평균 : 0참여 : 0

댓글은 자유로운 의견 공유를 위한 장이므로 부산시에 대한 신고, 제안, 건의 등 답변이나 개선이 필요한 사항에 대해서는 부산민원 120 - 민원신청 을 이용해 주시고, 내용 입력시 주민등록번호, 연락처 등 개인정보가 노출되지 않도록 주의하여 주시기 바랍니다.

상업광고, 저속한 표현, 정치적 내용, 개인정보 노출 등은 별도의 통보없이 삭제될 수 있습니다. 부산민원 120 바로가기