본문내용 바로가기

다이내믹 부산 제95호 전체기사보기

釜山市公开“新型冠状病毒”确诊患者的移动路线

내용

釜山市启动“紧急对策本部”…“竭尽全力保护市民的安全”

2-1

照片为釜山东区一栋大楼內检查出入者的发热情况(照片·釜山日报)。


釜山市为全力阻止新型冠状病毒在地区内扩散,向市民公开“新型冠状病毒”确诊患者移动路线,动员所有行政力量,启动应急体系,最大化减少市民的恐慌。

釜山市正在以最快的速度掌握感染患者的移动路线,并通过市官方网站(http://www.busan.go.kr)和SNS(m.facebook.com/BusanCity)公开,加强预防感染的活动。成立保健所和邑、面、洞居民自主防疫团,支援地区社会的防疫工作,加强对公共设施的防疫消毒指导。要求医疗机构遵守戴口罩等行动要领,采取禁止外来人员出入医疗机构和加强探视管理等措施,防止机构内的医疗人员感染。而且特别叮嘱医疗机构特设呼吸道患者的专用通道,帮助市民摆脱被感染的恐惧,放心地就医。

釜山市正在即刻实施在地区内出现“新型冠状病毒”确诊患者之前便制定好的应对指南。釜山市鉴于“新型冠状病毒”的发展趋势,早在2月3日便成立了“紧急经济对策本部”,并召开了“官民联合紧急经济对策会议”。16个区及郡的团体负责人、釜山医疗院院长、釜山大学医院院长、东亚大学医院院长及医院协会会长等人士参加,举行了“紧急对策会议”。还与地区旅游业界的有关人士召开了对策会议,提出了支援对策。通过这些对策会议,制定了把市民的安全放在首位的“新型冠状病毒” 应对手册。


确保中国留学生等的管理万无一失

2-2

照片为与沙下保健所设置的筛查诊疗所正在检查有无感染新冠肺炎病毒(照片·沙下区)。。


釜山市考虑到3月开学之前中国留学生会大批入境,对中国留学生的管理方面也做好了万全的准备。与地区大学共享中国留学生应对情况信息,集中掌握开学季来韩国的中国留学生的入境情况。此外,与地区大学紧密协商,决定在大学宿舍、食堂等公共设施和大学附近地区积极实施系统化的防疫工作,确保所有学生的安全
 

뉴스레터년월
뉴스레터순서
작성자
河那恩
작성일자
2020-02-28
자료출처
부산이라좋다
제호

부산이라좋다 제95호

부산이라좋다의 모든 콘텐츠(기사)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재, 복사, 배포 등을 금합니다.
이전글 다음글

페이지만족도

페이지만족도

이 페이지에서 제공하는 정보에 만족하십니까?

평균 : 0참여 : 0

댓글은 자유로운 의견 공유를 위한 장이므로 부산시에 대한 신고, 제안, 건의 등 답변이나 개선이 필요한 사항에 대해서는 부산민원 120 - 민원신청 을 이용해 주시고, 내용 입력시 주민등록번호, 연락처 등 개인정보가 노출되지 않도록 주의하여 주시기 바랍니다.

상업광고, 저속한 표현, 정치적 내용, 개인정보 노출 등은 별도의 통보없이 삭제될 수 있습니다. 부산민원 120 바로가기